Garden of KnowledgeSocial Sciences › Languages - Dialects › Tok Pisin › 01-Phonologie
April 1, 2026

Prononciation — Tok Pisin

Nature de la langue§

Le Tok Pisin est un créole à base lexicale anglaise parlé en Papouasie-Nouvelle-Guinée. Ses origines remontent aux pidgins du Pacifique du XIXe siècle. Il est devenu une langue complète (creole) avec locuteurs natifs.

FaitDétail
Base lexicale~80 % anglais, ~10 % mélanésien, ~5 % allemand, ~5 % autre
Locuteurs~4 millions L1 (natifs) + ~8 millions L2
StatutLangue officielle de Papouasie-Nouvelle-Guinée (avec anglais et Hiri Motu)
ÉcritureAlphabet latin — totalement phonétique

Voyelles§

Le Tok Pisin a 5 voyelles, prononcées comme en espagnol ou en italien — jamais comme en anglais.

LettrePrononciationExemple tok pisinMot source anglais
a/a/ — “a” françaismanman
e/e/ — “é” françaisnemname
i/i/ — “i” françaisdispelathis fellow
o/o/ — “o” françaistoktalk
u/u/ — “ou” françaisyuyou

Règle d’or : prononcer les voyelles à la façon romane, jamais à la façon anglaise. Nem se dit “nème” (pas “naïm” comme name en anglais).

Consonnes§

La plupart des consonnes se prononcent comme en français. Quelques différences :

LettrePrononciationExemple
g/ɡ/ toujours dur (jamais /dʒ/)gat (avoir)
p/p/ non aspirépisin (oiseau)
k/k/ non aspirékaikai (nourriture)
r/r/ roulé ou batturaus (sortir — de l’allemand)
ng/ŋ/ — “ng” de “ring”ting (penser)

Orthographe — correspondances clés§

Le Tok Pisin standardise les sons avec une orthographe régulière :

Anglais sourceTok PisinPrononciation
churchsios/sios/
chickenkakaruk/kakaruk/
gardengaden/gaden/
brotherbrata/brata/
mothermama/mama/
villageples/ples/
waterwara/wara/
bigbikpela/bikpela/
truetru/tru/

Suffixes morphologiques courants§

SuffixeOrigineFonctionExemple
-pelafellowModificateur d’adjectifsbikpela (grand)
-immélanésienMarque le verbe transitifkisim (prendre/recevoir)
-longalongPréposition universellei go long haus (il va à la maison)
-iaDiminutif/affectifmanmeri (les gens)

Accent tonique§

Intonation§

—The Gardener