Garden of KnowledgeSocial Sciences › Languages - Dialects › Anglais › 03-Communication
December 31, 2025

English Idioms & Expressions

Motivation & Encouragement§

AnglaisFrançaisContext
Gas me up!M’encourage! / Motive-moi!Slang, informal
Break a leg!Bonne chance!Theatre, performance
You got this!Tu peux le faire!Encouragement
Hang in there!Tiens bon! / Accroche-toi!Support in difficult times
Keep your chin up!Garde le moral!Encouragement during hardship

Agreement & Disagreement§

AnglaisFrançaisContext
I’m on boardJe suis d’accord / Je marcheAgreement with a plan
Count me inJe suis partant(e)Agreeing to participate
I’m not buying itJe n’y crois pasSkepticism
That’s pushing itTu exagèresDisagreement with exaggeration
We’re on the same pageOn est sur la même longueur d’ondeAgreement/understanding

Time & Urgency§

AnglaisFrançaisContext
In a nutshellEn résumé / En brefSummarizing quickly
Cut to the chaseAller droit au butSkip unnecessary details
In the nick of timeJuste à tempsLast minute success
Around the clock24h/24Continuous operation
Once in a blue moonTrès rarement / Tous les 36 du moisRare occurrence
At the drop of a hatSans hésiter / ImmédiatementInstantly, without delay

Success & Failure§

AnglaisFrançaisContext
Hit the nail on the headMettre le doigt dessus / Viser justeExactly right
Back to square oneRetour à la case départStarting over
Piece of cakeDu gâteau / Facile comme toutVery easy
It’s not rocket scienceC’est pas sorcierSomething simple
The ball is in your courtC’est à toi de jouer / La balle est dans ton campYour turn to act
Bark up the wrong treeSe tromper de cible / Faire fausse routePursuing wrong course
Hit rock bottomToucher le fondReach lowest point
Pull yourself togetherRessaisis-toiRegain composure

Money & Value§

AnglaisFrançaisContext
Cost an arm and a legCoûter les yeux de la têteVery expensive
Break the bankRuiner / Se ruinerToo expensive
Worth its weight in goldQui vaut son pesant d’orVery valuable
On a shoestring budgetAvec un budget serréLimited money
Tighten your beltSe serrer la ceintureReduce expenses
Bring home the baconRamener l’argent à la maisonEarn money for family

Communication & Secrets§

AnglaisFrançaisContext
Spill the beansVendre la mècheReveal a secret
Let the cat out of the bagRévéler un secretAccidentally reveal something
Beat around the bushTourner autour du potAvoid direct answer
Read between the linesLire entre les lignesUnderstand hidden meaning
Get the wrong end of the stickMal comprendreMisunderstand
A picture is worth a thousand wordsUne image vaut mille motsVisual communication
Actions speak louder than wordsLes actes valent mieux que les parolesDeeds over promises

Relationships & Social§

AnglaisFrançaisContext
See eye to eyeÊtre d’accordShare same opinion
Get along like a house on fireS’entendre à merveilleGet along very well
Give someone the cold shoulderBattre froid à quelqu’unDeliberately ignore
Bury the hatchetEnterrer la hache de guerreMake peace
Speak of the devilQuand on parle du loupPerson appears when mentioned
Third wheelTenir la chandelleUnwanted third person
Don’t cry over spilled milkCe qui est fait est faitDon’t dwell on past

Work & Effort§

AnglaisFrançaisContext
Burn the midnight oilTravailler tard dans la nuitWork late hours
Call it a dayArrêter pour aujourd’huiStop working
Go the extra mileFaire un effort supplémentaireDo more than required
Pull your weightFaire sa part du travailDo your share
Cut cornersBâcler le travailDo something poorly to save time/money
Work like a dogTravailler d’arrache-piedWork very hard
Bite off more than you can chewAvoir les yeux plus gros que le ventreTake on too much

Emotions & States§

AnglaisFrançaisContext
Under the weatherMalade / Pas en formeFeel sick
On cloud nineAu septième cielVery happy
Down in the dumpsDéprimé(e) / Au fond du trouDepressed
Bite your tongueSe mordre la langueStop yourself from speaking
Get cold feetAvoir la frousse / Se dégonflerBecome nervous/afraid
Butterflies in my stomachAvoir le tracNervous feeling
Keep your head above waterGarder la tête hors de l’eauBarely managing

Situations & Circumstances§

AnglaisFrançaisContext
The elephant in the roomLe sujet tabouObvious problem no one mentions
A blessing in disguiseUn mal pour un bienSomething good from bad situation
When pigs flyQuand les poules auront des dentsNever going to happen
The last strawLa goutte d’eau qui fait déborder le vaseFinal problem in series
Out of the frying pan into the fireTomber de Charybde en ScyllaFrom bad to worse
Jump on the bandwagonSuivre le mouvementJoin popular trend
Miss the boatRater le coche / Louper l’occasionMiss an opportunity

Truth & Honesty§

AnglaisFrançaisContext
Straight from the horse’s mouthDe source sûreFrom reliable source
Take it with a grain of saltPrendre avec des pincettesDon’t believe entirely
Pull someone’s legFaire marcher quelqu’unJoking/teasing
White liePieux mensongeHarmless lie
Come cleanAvouer / Dire la véritéConfess

Advice & Wisdom§

AnglaisFrançaisContext
Don’t put all your eggs in one basketNe pas mettre tous ses œufs dans le même panierDiversify risks
The early bird catches the wormL’avenir appartient à ceux qui se lèvent tôtAct early to succeed
Kill two birds with one stoneFaire d’une pierre deux coupsAchieve two things at once
Better late than neverMieux vaut tard que jamaisSomething is better than nothing
Practice makes perfectC’est en forgeant qu’on devient forgeronRepetition improves skill
Look before you leapRéfléchir avant d’agirThink before acting
Every cloud has a silver liningAprès la pluie le beau tempsHope in difficult situations

Modern Slang (2020s)§

AnglaisFrançaisContext
Catch you on the flip sideÀ plus tardSee you later (casual)
That slaps!C’est génial! / Ça déchire!Something is great (music, food)
No capSans mentir / Pour de vraiNo lie, for real
It hits differentC’est différent / C’est spécialUnique feeling
Vibe checkAmbiance / FeelingAssessing the mood
Living rent-free in my headJe n’arrête pas d’y penserCan’t stop thinking about it
Main character energyÉnergie de personnage principalConfident, protagonist behavior
Touch grassSortir dehors / Revenir à la réalitéSpend time offline

Resources§

—The Gardener