Garden of KnowledgeSocial Sciences › Languages - Dialects › Anglais › 05-Accents
June 26, 2025

Accent Cockney

Le Cockney est l’accent et le dialecte des classes ouvrières de l’East End de Londres. Historiquement, un vrai Cockney est quelqu’un né à portée du son des cloches de l’église St Mary-le-Bow à Cheapside. Aujourd’hui, le terme désigne plus largement l’accent populaire londonien.

Histoire§

Caractéristiques phonétiques§

TraitDescriptionExemple
H-droppingLe /h/ initial disparaît”ouse” pour “house”
TH-frontingLe /θ/ (th) devient /f/”fink” pour “think”, “bruvver” pour “brother”
Glottal stopLe /t/ entre voyelles est remplacé par une occlusion glottale”bu’er” pour “butter”
Vowel shiftsLes voyelles sont décalées”face” → ressemble à “fice”
L-vocalisationLe /l/ final devient /w/”milk”“miwk”

Rhyming Slang§

La spécificité la plus connue du Cockney est son argot à rimes (Cockney rhyming slang) : un mot est remplacé par une expression qui rime avec lui. Souvent, seul le premier mot de l’expression est dit.

ExpressionRime avecSens
Apples and pearsstairsescaliers
Dog and bonephonetéléphone
Adam and Evebelievecroire
Plates of meatfeetpieds
Trouble and strifewifefemme
Butcher’s hooklookregard (“Have a butcher’s”)
Bread and honeymoneyargent

Cet argot permettait à l’origine de parler sans être compris par les étrangers (policiers, patrons).

Dans la culture§

—The Gardener