Garden of KnowledgeSocial Sciences › Languages - Dialects › Tamoul › 03-Communication
April 1, 2026

Dialogues en Situation — Tamil

Tamoul parlé (koccai Tamil). Phonétique en romanisation approximative.

1. Au restaurant§

Serveur: வாங்க, என்ன சாப்பிடணும் ? Vaanga, enna saapidanum? Entrez, qu’est-ce que vous voulez manger ?

Client: மசால் தோசை ஒண்ணும் சாம்பார் கொஞ்சமும் குடுங்க. Masaal dosai onnum sambaar konjamum kuduga. Donnez-moi un masala dosa et un peu de sambar.

Serveur: காபி வேணுமா ? Kaapi venuuma? Vous voulez un café ?

Client: ஆமா, ஒரு காபி குடுங்க. சர்க்கரை கம்மியா போடுங்க. Aama, oru kaapi kuduga. Sarkkarai kammiyaa pooduga. Oui, donnez un café. Mettez peu de sucre.

Serveur: சரி. இப்போவே கொண்டு வர்றேன். Sari. Ippove kondu varren. OK. Je l’apporte tout de suite.

Client: கணக்கு எவ்வளவு ? Kanakku evvalavu? C’est combien l’addition ?


2. Prendre un auto-rickshaw§

Passager: அண்ணா, மெரினா பீச் போவீங்களா ? Anna, Marina Beach poveenga-la? Grand frère, vous allez à Marina Beach ?

Chauffeur: ஆமா போவேன். நூறு ரூபா. Aama poven. Nooru ruuba. Oui j’y vais. Cent roupies.

Passager: நூறு ரூபா ஜாஸ்தி. எண்பது சரியா இருக்கும். Nooru ruuba jaasthi. Embadu sariyaa irukkum. Cent roupies c’est trop. Quatre-vingts ça ira.

Chauffeur: தொண்ணூறு — ஓகே ? Thonnooru — okay? Quatre-vingt-dix — OK ?

Passager: சரி, போலாம். Sari, polaam. OK, allons-y.

Chauffeur: எங்க கிட்ட நிறுத்தணும் ? Enga kitta niruththanum? Où vous arrêter ?


3. Au marché — acheter des légumes§

Client: கத்திரிக்காய் கிலோ எவ்வளவு ? Kattarikkaayi kilo evvalavu? C’est combien le kilo d’aubergines ?

Vendeur: நாப்பது ரூபா. Naabadu ruuba. Quarante roupies.

Client: கொஞ்சம் கம்மி பண்ண முடியுமா ? Konjam kammi panna mudiyuma? Vous pouvez baisser un peu ?

Vendeur: முப்பத்தஞ்சு — இது தான் கடைசி. Muppathanju — idhu thaan kadaisi. Trente-cinq — c’est mon dernier prix.

Client: சரி, ரெண்டு கிலோ குடுங்க. தக்காளியும் வேணும். Sari, rendu kilo kuduga. Thakkaalyium venum. OK, donnez-m’en deux kilos. Je veux aussi des tomates.


4. Rencontrer une famille tamoule§

Hôte: வாங்க வாங்க ! நல்லா வந்தீங்க. உட்காருங்க. Vaanga vaanga! Nallaa vantheenga. Utkaarunga. Entrez entrez ! Bienvenue. Asseyez-vous.

Invité: நன்றி. உங்க வீடு ரொம்ப அழகா இருக்கு. Nandri. Unga viidu romba azagaa irukku. Merci. Votre maison est très belle.

Hôte: சாப்பிட்டீங்களா ? Saapitteenga-la? Vous avez mangé ?

Invité: ஆமா சாப்பிட்டேன், நன்றி. Aama saapittein, nandri. Oui j’ai mangé, merci.

Hôte: காபி வேணுமா, டீ வேணுமா ? Kaapi venuuma, tii venuuma? Vous voulez un café ou un thé ?

Invité: காபி சரியா இருக்கும். Kaapi sariyaa irukkum. Le café ira très bien.

Hôte: தமிழ் நல்லா பேசுறீங்க ! Tamil nallaa peesureega! Vous parlez bien tamoul !

Invité: கொஞ்சம் கொஞ்சமா கத்துக்கிட்டு இருக்கேன். Konjam konjamaa kaththukkittu irukkein. J’apprends petit à petit.


5. À la gare — Chennai Central§

Voyageur: மதுரை போற டிக்கட் கிடைக்குமா ? Madurai poohra ticket kidaikkuma? Est-ce qu’il y a des billets pour Madurai ?

Guichet: எந்த தேதிக்கு ? Endha thethikku? Pour quelle date ?

Voyageur: நாளைக்கு மாலை. Naalikku maalai. Demain soir.

Guichet: செல்லும் தமிழ் எக்ஸ்பிரஸ் இருக்கு. ஸ்லீப்பர் கிளாஸ் வேணுமா ? Chellum Tamil Express irukku. Sleeper class venuuma? Il y a le Tamil Express. Vous voulez la classe sleeper ?

Voyageur: ஆமா. எவ்வளவு ? Aama. Evvalavu? Oui. C’est combien ?

Guichet: முன்னூறு ரூபா. Munnooru ruuba. Trois cents roupies.

—The Gardener