Contents
May 29, 2026 Prépositions et Particules — Arabe Libanais Les prépositions situent dans l’espace, le temps et la relation ; les particules (connecteurs) articulent le discours. La plupart des prépositions reçoivent des suffixes possessifs quand elles introduisent un pronom (voir Pronoms et Suffixes ). Convention de translittération : voir Alphabet et Prononciation .
Prépositions de base§
Français Libanais Translittération Dans / avec (moyen) بـ bi- / b- Sur / à عـ / على 3a- / 3ala De (provenance) من min À / pour لـ la- / il- Avec (accompagnement) مع ma3 Chez عند 3and Entre بين bēn Sans بلا bala Au sujet de عن 3an Jusqu’à لحدّ la-7add Comme متل metel
Prépositions de lieu§
Français Libanais Translittération Devant قدّام 2eddēm Derrière ورا wara Au-dessus / sur فوق fō2 En-dessous / sous تحت ta7et À côté de جنب / حدّ janb / 7add Autour de حوالي 7awēle En face de قبال 2bēl À l’intérieur جوّا jowwa À l’extérieur برّا barra Au milieu de بنصّ bi-noSS
Prépositions de temps§
Français Libanais Translittération Avant قبل 2able Après بعد ba3d Pendant خلال khilēl Depuis من وقت min wa2t Jusqu’à (temps) لحتّى la-7atta Vers (approximatif) حوالي 7awēle
Prépositions + suffixes (exemple avec « ma3 », avec)§
Comme les noms, les prépositions se collent aux suffixes possessifs :
Personne Libanais Translittération Sens moi معي ma3e avec moi toi (m.) معك ma3ak avec toi toi (f.) معك ma3ek avec toi lui معو ma3o avec lui elle معا ma3a avec elle nous معنا ma3na avec nous vous معكن ma3kon avec vous eux معن ma3on avec eux
Le même mécanisme vaut pour 3and (chez : 3ande, 3andak…), min (de : minne, minnak…), la- (à : ile, ilak, ilo…), 3a- (3aleyye, 3aleik, 3aleyy…).
Particules de coordination§
Français Libanais Translittération Et و w / we Ou أو aw Mais بس bass Donc / alors فـ / يعني fa / ya3ne Aussi / également كمان kamēn Ni… ni لا… ولا la… wala Soit… soit يا… يا ya… ya
Particules de subordination§
Français Libanais Translittération Que (complétif) إنّو inno Parce que لأنّو la2anno Pour que / afin de لحتّى / تـ la-7atta / ta- Si (condition) إذا iza Quand / lorsque لمّا / وقت lamma / wa2t Bien que / même si مع إنّو ma3 inno Comme / puisque بما إنّو bima inno Avant que قبل ما 2able ma Après que بعد ما ba3d ma
Pour les conditionnelles (iza, law, in) en détail, voir Conditionnel et Iza .
Particules de discours fréquentes§
Français Libanais Translittération C’est-à-dire / genre يعني ya3ne Bon / alors (transition) طيّب Tayyeb Voilà / tiens هيّ / هاك hayy / hēk Comme ça / ainsi هيك hēk Bien sûr أكيد akīd Peut-être يمكن yemken En tout cas عالكلّ 3al-kell Par contre بالعكس bil-3akes
—The Gardener
More in 02 Grammaire